
晩秋の景を彩る蔦紅葉。光沢感のある蔦の葉色の変化を数種類の和紙の取り合わせによって表し、扇子にあしらいました。
“Ivy”
にほんブログ村

庭のおもに 荻の枯葉は 散りしきて 音すさまじき 夕ぐれの雨(風雅和歌集:覺圓)
Niwa no omo ni ogi no kareha ha chiri siki te oto susamajiki yuugure no ame
(Fuugawakashū:Kakuen)
荻の枯葉が散り、一面敷き詰められた庭。その上に夕暮れの雨が音を立て、降り注いでいると詠まれた一首。
秋にはさらさらと風を受けて靡いていた荻の葉。北風に吹き寄せられ、荻の枯葉は冷たい雨に打たれ、激しく音をたてます。秋から冬へと移ろう時季、寒々とした庭の情景に寄せて詠まれた一首は、『風雅和歌集』秋歌下で「暮秋」を歌題とした一群に排列されています。
『風雅和歌集』は、保守的な二条派に対し、革新的な歌風を興した京極派の花園院の企画監修により、光厳院(こうごんいん)が撰者となり、南北朝の対立や公武の紛争が激化した時代に編まれました。覺圓(かくえん)の詠んだ一首は、” すさまじき ”という言葉で表現された、荒涼とした情景の中に美を見出しており、京極派歌人の感性と時代背景が表れています。庭の荻の枯葉を視覚と聴覚によって観照し、冷え寂びた世界が広がります。
自然の風物を天象の働きの中で眺め、墨一色で描かれる水墨画のような境地で詠まれた一首を書で表しました。

薄紅地に縦絞りとぼかしが僅かに入る初雁椿。穏やかな印象の一重の椿を数種類の和紙の取り合わせにより、花びらの地色の微細な変化を表しました。
Camellia Japonica ” hatsukari ”

色鮮やか季節を彩る桜の紅葉。和紙の光沢感のある色合いと風合いにより、しっとりと落ち着きのある葉の風情を表し、扇子にあしらいました。
”Cherry tree autumn leaves”

艶やかな紅葉の季節。色づく楓の紅葉を和紙の彩で表し、和紙で象った蛤にあしらいました。作品の背景には水流をイメージする墨流しのかな料紙を取り合わせ、紅葉の季節を伝えました。
“Scarlet Maple”

江戸時代に栄えた園芸文化のなかで、秋を象徴する菊は品種改良が盛んに行われました。そのひとつに武士の修道として栽培の奨励をされた肥後菊があります。間隔を置いて広がる、細長い花びらが凛とした佇まいの古典菊を和紙の持ち味を生かして表し、和紙を手折った花包みにあしらいました。
“ Higo Chrysanthemum ”

さえわたる 光を霜に まがへてや 月にうつろふ 白菊の花( 千載和歌集:藤原家隆 )
Sae wataru hikari wo shimo ni magahete ya tuki ni usturofu shiragiku no hana
( Senzai Wakashū:Fujiwara no Ietaka )
月の光を自然観照の中心に詠まれたところに家隆ならではの歌風が表れた一首。家隆の一首は、平安末期~鎌倉時代へと移り変わる源平の争乱を背景とした時代に編纂された第7番目の勅撰集、『千載和歌集』秋歌下で、「菊」を歌題に詠まれた一群に排列されています。
秋は澄み切った境地を月の光に託すのに最も相応しい季節。一首は、家隆独自の研ぎ澄まされた美意識を霜・月・菊と白い景物を重ねて詠み込むことで静寂な世界を際立たせています。
晩秋、白菊は霜が降りる頃、紫に花色は移ろいます。家隆の一首からは、月の光に照らされた白菊は、花色は白か紫か、はっきりとはしておらず、白一色の冬の穢れのない清浄な世界へと移ろうことを予感させます。
秋から冬へと季節の推移を白を基調に詠まれた一首を書で表しました。